國際處雙語資訊平台ASK NCHU

作家李昂致贈興大手稿

作家李昂,本名施淑端,彰化鹿港人,以《殺夫》聞名,《殺夫》被翻譯成多種語言在世界各國印刷上市。而中興大學圖書館從即日起至11月4日在圖書館1樓舉辦「作家李昂相關著作暨珍藏書展」。此次舉辦的講座,李昂除了捐贈藏書和手稿外還帶來了一場美食與茶的饗宴。

講座一開始,李昂首先將自己在美國購買,私藏已久的百來本原文書捐贈給興大圖書館,接著更將她的作品《看得見的鬼》的手稿中五鬼之一的「中部的鬼」放置於興大。之所以選擇興大做為捐贈處,是因為李昂之前曾在興大擔任駐校作家,與人文與社會科學中心主任邱貴芬主任熟識,再度來訪感覺很像回娘家。《看得見的鬼》與她許多作品相同,以李昂的故鄉鹿港為背景,將之縮影為鬼之國度。國域之東西南北中,各住著一個女鬼,各有一段曲折動人的故事。李昂將〈國域之中 不見天的鬼〉帶到興大,這是李昂第2個安置的鬼,第一個是放在中正大學的〈國域之南 林頭叢的鬼〉,之後也會陸續為東西北三鬼找到合適的放置地點。〈不見天的鬼〉描述一個大家閨秀因為手帕不小心被風吹落,被一個流氓撿走,大肆宣揚,家族為了名聲逼迫他投井自盡。死後的女鬼在一次巧合飄進家中的藏書閣,看見裡面的藏書恍然大悟,原來長老也是有欲之人。她以此修練,終於可以離開房子,於是在鹿城最大的不見天上書寫臺灣的歷史。後來日本人來臺之後將不見天拆除,她也跟著在毀壞之時升天……。

捐贈儀式之後,李昂便開始介紹她的小說《鴛鴦春膳》,法國出版社將在近期邀請她到法國舉辦一場春膳盛宴,以慶賀《鴛鴦春膳》法文版的發行。她為了這本小說走遍世界尋訪美食,耗時六年。

生命之中,沒有什麼比飲食更華麗的……
吃喝,
從早到晚從生到死,
一場最華麗的冒險

這是李昂在《鴛鴦春膳》扉頁寫下的一句話,也是這次演講的主軸。《鴛鴦春膳》一書共分起承轉合四個部份,分別是:果子狸與穿山甲/咖哩飯、牛肉麵/珍珠奶茶、春膳/國宴、Menu degustation/素齋,用這8道菜貫穿全書,也串起了女主角的故事。她笑說,雖不敢自稱亞洲第一本飲食小說,但絕對是臺灣第一本,是食色最華麗的冒險。李昂在演講中描述許多世界美食,還特別讚揚餐廳NOMA,她上次共吃了38道菜,樣樣別具巧思做工精細,居然從晚上八點吃到凌晨兩點,是一次非常難忘的經驗。NOMA以採集的方式,尋找各式可以入菜的素材,對大自然相當友善,他們也善於運用北歐當地的新鮮食材,因此蟬聯了全家最佳餐廳的冠軍。李昂表示,這種採集方式在臺灣不可行,因為:「一說完就會被摘完了」,演講內容之所以全部講述國外餐飲,便是希望臺灣與國際接軌。而演講的另一主題–茶,也舉了一家在巴黎的中法合璧餐廳「飲茶」(Yam’Tcha)為例,證明西方頂級料理也逐漸融入了東方元素:「飲茶」的龍蝦料理加入了冬粉;鵝肝與香菇拌炒;甜點是以枇杷做成,而最特別的,還是「飲茶」在客人一進門後,會端上一杯「歡迎茶」。這象徵著茶,進入了米其林。臺灣茶享譽國際,在世界上數一數二,尤其臺灣烏龍、茶高山茶。但臺灣卻沒有好好發揮這項優點,十分可惜。當西方已走出西方,兼容了東方風味,臺灣也應與國際接軌,試著以茶佐餐,或是以茶入菜。

Spread the word. Share this post!

Leave A Reply

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。